Từ vựng | Phiên âm | Nghĩa |
Capital liberation day | /ˈkæpɪtl ˌlɪbəˈreɪʃn deɪ/ | Ngày giải phóng thủ đô |
Reunification | /ˌriːˌjuːnɪfɪˈkeɪʃən/ | Sự thống nhất |
Triumph | /ˈtraɪʌmf/ | Chiến thắng |
Independence | /ˌɪndɪˈpɛndəns/ | Độc lập |
Commemoration | /kəˌmɛməˈreɪʃən/ | Sự tưởng niệm |
Anniversary | /ˌænɪˈvɜːrsəri/ | Lễ kỷ niệm |
Occupation | /ˌɒkjʊˈpeɪʃən/ | Sự chiếm đóng |
Resistance | /rɪˈzɪstəns/ | Kháng chiến |
Parade | /pəˈreɪd/ | Cuộc diễu hành |
Từ vựng | Phiên âm | Nghĩa |
Flag-raising ceremony | /flæɡ ˈreɪzɪŋ ˈsɛrɪməni/ | Lễ thượng cờ |
Remembrance activities | /rɪˈmɛmbrəns ækˈtɪvɪtiz/ | Hoạt động tưởng niệm |
Historical reenactment | /hɪˈstɒrɪkəl ˌriːɪˈnæktmənt/ | Tái hiện lịch sử |
Military parade | /ˈmɪlɪtəri pəˈreɪd/ | Diễu hành quân đội |
Tribute to war heroes | /ˈtrɪbjuːt tə wɔː ˈhɪərəʊz/ | Tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ |
Flag procession | /flæɡ prəˈsɛʃən/ | Rước cờ |
Documentary screenings | /ˌdɒkjʊˈmɛntri ˈskriːnɪŋz/ | Trình chiếu phim tài liệu |
October 10th marks the Liberation Day of Hanoi, the capital of Vietnam. This historic event in 1954 signifies the end of the French occupation and the beginning of a new era of independence and reunification for the country. Every year, the people of Hanoi celebrate this day with various commemoration ceremonies. The streets are filled with military parades, while cultural performances and documentary screenings highlight the struggles and triumphs of the Vietnamese people. These events serve as a tribute to war heroes and a reminder of the nation’s spirit of resistance. Additionally, the city hosts remembrance activities and historical reenactments to honor those who fought for freedom.
Ngày 10 tháng 10 đánh dấu Ngày Giải phóng Hà Nội, thủ đô của Việt Nam. Sự kiện lịch sử này vào năm 1954 biểu thị sự kết thúc của thời kỳ chiếm đóng của thực dân Pháp và mở ra một kỷ nguyên mới của độc lập và thống nhất cho đất nước. Hàng năm, người dân Hà Nội kỷ niệm ngày này với các lễ kỷ niệm. Các con phố tràn ngập những cuộc diễu hành quân sự, trong khi các buổi trình diễn văn hóa và chiếu phim tài liệu tôn vinh những cuộc đấu tranh và chiến thắng của nhân dân Việt Nam. Những hoạt động này nhằm tưởng nhớ các anh hùng liệt sĩ và nhắc nhở về tinh thần kháng chiến của dân tộc. Ngoài ra, thành phố còn tổ chức các hoạt động tưởng niệm và tái hiện lịch sử để vinh danh những người đã chiến đấu vì tự do.
Trên đây là các từ vựng tiếng Anh về ngày giải phóng thủ đô. Bạn có thể sử dụng những từ này khi nói chuyện về chủ đề lịch sử. Để trau dồi thêm các từ vựng và kiến thức hay hơn nữa về các chủ đề giao tiếp thông dụng, hãy tham khảo ngay khóa học giao tiếp tiếng Anh chuyên nghiệp của EEC.
Xem thêm: Từ vựng tiếng Anh về ngày quốc khánh
--------------------------------------------------------------
Follow ngay EEC để không bỏ lỡ những thông tin hữu ích khác về phương pháp luyện phát âm và giao tiếp tiếng Anh nha!
Facebook: https://www.facebook.com/EECeducation.vn
Youtube: https://www.youtube.com/@eecenglish
Website: https://eecenglish.edu.vn/
Tác giả: Trịnh Thị Kim Chúc